Was wir feiern: Fronleichnam
Der Gottesdienst und die Prozession unter freiem Himmel erinnern uns daran, dass wir Christen nicht für uns selbst leben. Wir sollen uns nicht einigeln, nicht abschotten, sondern Zeugnis geben. Im Zeichen des Brotes, das in der Monstranz sichtbar getragen wird, bekennen wir den Gott, der Leben schenkt – so notwendig wie das tägliche Brot. Er ist unsere Kraftquelle, ja unsere »Überlebensration« angesichts von Leid, Dunkelheit und Tod.
Darum treten wir immer wieder aus dem geschützten Raum der Kirche hinaus unter den offenen Himmel Gottes, unter seine Sonne und seine Sterne. Der Gott, den wir in der Stille der Kirche und in der Tiefe unseres Herzens finden, ist derselbe Gott der unendlichen Weiten, der Zeiten und des ganzen Kosmos.
Prozession bedeutet: weitergehen, Schritte wagen, Fortschritte machen. Das Brot in der Mitte der Monstranz und in der Mitte der Gemeinde zeigt einer oft heillosen, gehetzten oder schläfrig gleichgültigen Welt, was ihr zum Heil dient. Es zeigt einer vorsichts-, rücksichts- und gedankenlos dahinlebenden Welt, wer und was sie im Innersten zusammenhält.
Machen wir diese Mitte der Monstranz zur Mitte unseres Lebens. Damit unser Glaube nicht nur im Kirchenraum leuchtet, sondern auch auf den Straßen, in unseren Beziehungen und in unserem Alltag.
Cosa celebriamo: Santissimo Corpo e Sangue di Cristo
La celebrazione e la processione sotto il cielo all`aperto ci ricordano che noi cristiani non viviamo per noi stessi. Non dobbiamo rinchiuderci, né isolarci, ma rendere testimonianza. Nel segno del pane, portato visibilmente nell’ostensorio, professiamo il Dio che dona la vita – necessario come il pane quotidiano. Egli è la nostra forza, anzi la nostra «razione di sopravvivenza» di fronte alla sofferenza, all’oscurità e alla morte.
Per questo usciamo sempre di nuovo dallo spazio protetto della chiesa, sotto il cielo aperto di Dio, sotto il suo sole e le sue stelle. Il Dio che incontriamo nel silenzio della chiesa e nella profondità del nostro cuore è lo stesso Dio delle immensità infinite, dei tempi e del cosmo intero.
Processione significa: andare avanti, osare passi nuovi, fare progressi.
Il pane al centro dell’ostensorio e al centro della comunità mostra a un mondo, spesso smarrito, affannato o indifferente, ciò che conduce alla salvezza. Mostra a un mondo che vive con poca prudenza, poca attenzione e poca riflessione chi e che cosa lo tiene unito nel profondo.
Facciamo di questo centro dell’ostensorio il centro della nostra vita.
Perché la nostra fede risplenda non solo nello spazio della chiesa, ma anche nelle strade, nelle nostre relazioni e nella nostra vita quotidiana.
Dass Ihnen im neuen Jahr die Hoffnung aufleuchtet, das Licht des liebenden Gottes Ihre Lebenswege beleuchtet und die Dunkelheiten des Alltags erhellt, das wünscht Ihnen und Ihren Familien Ihre Pfarrgemeinde. Der Pfarrgemeinderat
La vostra comunità parrocchiale augura a voi e alle vostre famiglie che nel nuovo anno la speranza risplenda, che la luce dell‘amore di Dio illumini i vostri percorsi di vita e dissolva le tenebre della quotidianità.
Il consiglio parrocchiale
Frohe Weihnachten!
Möge der Zauber der Weihnacht euer Herz erwärmen, Ruhe in euer Zuhause bringen und Hoffnung schenken. In dieser stillen Zeit des Lichts wünschen wir euch Frieden, Liebe und Momente der Nähe zu den Menschen, die euch wichtig sind. Frohe Weihnachten!
Der Pfarrgemeinderat
Buon Natale!
Possa la magia del Natale riscaldare il vostro cuore, portare serenità nella vostra casa e infondere speranza nel nuovo anno. In questo tranquillo periodo di luce, vi auguriamo pace, amore e momenti di vicinanza con le persone che vi stanno a cuore.
Il consiglio parrocchiale
Montag | lunedì 0re 10:00 – 11:00 Uhr
Dienstag | martedì 0re 10:00 – 11:00 Uhr
Mittwoch | mercoledì ore 9:00 - 11:oo Uhr
Donnerstag | giovedì ore 10:00 – 11:00 Uhr
werktags | giorni lavorativi
9:00 Uhr Widumkapelle (deutsch)
ore 18:00 Capella della Canonica (italiano)
Wochenende | fine settimana
Samstag 19:30 Uhr Peterskirche/ (zweisprachig)
Sabato ore 19:30 Chiesa S. Pietro (italiano/tedesco)
domenica ore 8:30 Chiesa S. Maria (italiano)
Sonntag 9:30 Uhr Marienkirche (deutsch)